Things that remind you of WDTWTF members
-
@Zecc
404
-
@topspin said in Things that remind you of WDTWTF members:
The other arm is completely covered with: Move, bitch, get out the way
"All bitches will say I give best scritches"
IMO putting permanent labeling on an art will almost never increase its beauty.
-
-
@error I've done this here *counts* three times. đ
-
@Tsaukpaetra You're a disgrace to this community.
-
@GOG said in Things that remind you of WDTWTF members:
@Tsaukpaetra You're a disgrace to this community.
We all are.
-
@HardwareGeek Or at least @boomzilla is. For he is us, and we are him.
-
-
-
-
More like guidelines.
-
-
@kazitor if I had a noose like that around my neck, I'd certainly make sure I had a sharp knife at hand, just in case!
-
@topspin said in Things that remind you of WDTWTF members:
More like guidelines.
I can't help it that the items I had on hand at the time were a bottle of spirits and a lighter.
-
-
-
âClear and unambiguous street and place names are vital for postal and other delivery services and also for the emergency services â and punctuation can make that more difficult,â the council leader told a meeting.
I know that's wild, but... have you considered hiring postal workers and ambulance drivers who aren't completely illiterate?
-
@Zerosquare said in Things that remind you of WDTWTF members:
âClear and unambiguous street and place names are vital for postal and other delivery services and also for the emergency services â and punctuation can make that more difficult,â the council leader told a meeting.
I know that's wild, but... have you considered hiring postal workers and ambulance drivers who aren't completely illiterate?
Also, I don't know their idea of what "unambiguous" means but I'd say printing something other than the official name on a sign would make it more ambiguous, not less. Unless you also pushed the change to all maps, directories, ambulance operators, business card printers and grannies who write their Christmas parcel labels by hand.
-
-
@LaoC said in Things that remind you of WDTWTF members:
s/IT worker/developer/
as you describe me just fine.
-
As developers, let's be honest with ourselves. Our mental health was never great to begin with.
-
@Zerosquare said in Things that remind you of WDTWTF members:
As developers, let's be honest with ourselves. Our mental health was never great to begin with.
Mines fine until about 9am and after the vodka kicks in at 4pm.
-
@LaoC said in Things that remind you of WDTWTF members:
@Zerosquare said in Things that remind you of WDTWTF members:
âClear and unambiguous street and place names are vital for postal and other delivery services and also for the emergency services â and punctuation can make that more difficult,â the council leader told a meeting.
I know that's wild, but... have you considered hiring postal workers and ambulance drivers who aren't completely illiterate?
Also, I don't know their idea of what "unambiguous" means but I'd say printing something other than the official name on a sign would make it more ambiguous, not less. Unless you also pushed the change to all maps, directories, ambulance operators, business card printers and grannies who write their Christmas parcel labels by hand.
Of course they didn't. According to TFA, the Land Registry and the Ordnance Survey were left with the old name, it's only the sign that was changed. Much consistency!
-
@Gustav besides, the only thing that matters is how the street is recognised in GPS systems.
Well, having some experience with the UK ones, they're probably OK, but for some GPS a street similarly named "rue Sainte Marie" in France would only be found if you typed
St Marie
. OrSte Marie
. OrSainte Marie
. Or maybeSte-Marie
. Wait, that's going to beSainte-Marie
. Or...And it's even worse with accents, in particular when they're on the first letter. If you ever want to go to "Saint-Ătienne", you'd better ask for "Firminy" and follow the signs when approaching rather than trying to figure out how to write it.
Or ask Google Maps, they are smart enough to get it.
-
-
@LaoC said in Things that remind you of WDTWTF members:
Unless you also pushed the change to all maps, directories, ambulance operators, business card printers and grannies who write their Christmas parcel labels by hand.
To be fair, at least half of those skipped the apostrophe anyway, because whatever system they're running deemed it an "invalid character".
There are also some confused sysadmins who wonder why their logs say that "s terrace" isn't valid SQL in the context.
-
@remi said in Things that remind you of WDTWTF members:
GPS systems.
The proper plural is âGNSS systemsâ
-
@kazitor the last time I heard "GNSS" was all the way back in my first job ever as a programmer. We only supported GPS but corporate gonna corporate. Weirdly enough, it's the second time today I was reminded of my first job. I had an interview this afternoon for a project that was nearly identical to what I was doing in my first job, just in a different industry.
-
@Zecc Fake, dog would have suffocated before having the opportunity to run.
-
-
-
-
-
-
-
-
@error said in Things that remind you of WDTWTF members:
Pretty sure that's on my Garage ignore-thread list.
-
-
-
-
@boomzilla this reminds me of my reaction whenever something is posted in the foolâs money thread:
-
@boomzilla Hazel was really done dirty, even for a redhead.
-
@topspin said in Things that remind you of WDTWTF members:
Make sure to send dictionaries of the Merriam-Webster kind to the English (British) contingent and the Oxford kind to the English (US) contingent.
-
-
@Arantor said in Things that remind you of WDTWTF members:
@topspin said in Things that remind you of WDTWTF members:
Make sure to send dictionaries of the Merriam-Webster kind to the English (British) contingent and the Oxford kind to the English (US) contingent.
Sheesh, I wouldnât inflict Oxford dictionaries on Canadiens.
-
@DogsB said in Things that remind you of WDTWTF members:
@Arantor said in Things that remind you of WDTWTF members:
@topspin said in Things that remind you of WDTWTF members:
Make sure to send dictionaries of the Merriam-Webster kind to the English (British) contingent and the Oxford kind to the English (US) contingent.
Sheesh, I wouldnât inflict Oxford dictionaries on Canadiens.
Maybe he's just trying to foment a second revolution
-
@DogsB said in Things that remind you of WDTWTF members:
@Arantor said in Things that remind you of WDTWTF members:
@topspin said in Things that remind you of WDTWTF members:
Make sure to send dictionaries of the Merriam-Webster kind to the English (British) contingent and the Oxford kind to the English (US) contingent.
Sheesh, I wouldnât inflict Oxford dictionaries on Canadiens.
Thatâs the point, though. If youâre going to inflict a dictionary on them, best use the wrong one for comedy value.
-
@Arantor said in Things that remind you of WDTWTF members:
Thatâs the point, though.
Dropping the OED on someone counts as an act of violence.
-
@dkf said in Things that remind you of WDTWTF members:
@Arantor said in Things that remind you of WDTWTF members:
Thatâs the point, though.
Dropping the OED on someone counts as an act of violence.
That could be lethal. One YT channel I sometimes watch is by a lawyer who has the OED in the bookcase behind him. It's 20 volumes.
-
A friend sent me the following:
Iâve reached the age where my brain thinks Iâm 25, my sense of humour says Iâm 12 and my body keeps asking âare you sure youâre not deadâ.