Polish BOFH hosting service
I wonder whether this is intentional, or they just didn't know Bastard Operator From Hell?
PS On the gray background there is the most brillant advertising slogan I found: "We don't want to sell you a ready-to-use product."
PS2 of course the company does web hosting.
FYI, poltran.com translates "Biuro Obsługi Firm Handlowych" as "<font class="translate">Office of attendance of (service activity of) business firm", and the "we don't want to sell you a ready-to-use product" as follows:
want to find fairest solution, whatever you would like to make. If does
not have he (it) in our offer we will make it (them) for you specially
-. Our progress is related with our development of (evolution of)
client so, you have guarantees -, that you have chosen proper
(suitable) people. We invite!"</font>
I failed to notice that it's an abbreviation of Biuro Obsługi Firm Handlowych (really brillant name if you ask me - Trading Companies Service Bureau). I think they should put it somewhere on the front page.
PS For great justice.
I can read Polish.. basically they just say that they sell custom-tailored solutions instead of a pre-packaged product. They're a business specializing in consultancy for e-commerce ("trading company" in this case is just any company that does sales..)