Realmente hubieses comenzado por escribirlo en español. Muchos de nosotros utilizamos el traductor de Google para leer textos en otro idioma, o también hacemos uso de nuestro "spanglish" para comprender los textos que otros escriben. Los latinos en Estados Unidos son llamados "primera gran minoria", esto en mi escuela se llama eufemismo. Esta página me ha parecido excelente por su contenido y enfoque. Me gustaría que se expandiera hacia la segunda lengua mayormente difundida en el mundo. (Esto último lo acoto de esta manera porque el mandarín tiene más habitantes, pero no se difunde en más países)
You hadn´t thought about me, but I've thought of you:
Really, you should start by writing it in Spanish. Many of us use the Google translator to read texts in another language, or make use of our "Spanglish" to understand the texts that others write. Latins in the United States are called "first great minority," this in my school is called euphemism. This page I have found excellent in content and approach. I would like it expand into the second most widespread language in the world. (This last I said it this way because Mandarin has more inhabitants, but does not spread to more countries)
Thank