Google Translate - Eliciting the wrong emotional response
-
Continuing the discussion from 🙅 THE BAD IDEAS THREAD:
Romanian man screams "Allahu ackbar" inside European Parliament.
Despite the seriousness (or not) of the article, the translation is funny in it's own right.
-
These phrases are all identical:
- god is great
- الله أكبر
- אלוהים גדול
- lo cevni cu xamgu
Which means if the Romanian man had yelled "god is great" the exact same thing should have happened or everyone is being racist bigots.
-
Which means if the Romanian man had yelled "god is great" the exact same thing should have happened or everyone is being racist bigots.
You like to use a language supposedly based on logic, but you don't seem to have grasped the logic stuff yet.