The font size is 2, that is 2, not 1, not 3, but 2, y'heah!?
-
Got a mail from a friend. I was reading mail in a text console, and the mail was empty. So I looked at the HTML alternative part. There was the mail content, all right . . . This came from the WebMail of SFR, the second biggest ISP in France, the biggest non-ex-phone-monopoly in Europe, with something like 12000 million euros turnover.
<p dir=3D"ltr"><font size=3D"2">Salut</font><font size=3D"2"> </font><font = size=3D"2">les</font><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">filles</font= ><font size=3D"2"> !!!</font><br><font size=3D"2">l'année</font><font = size=3D"2"> </font><font size=3D"2">scolaire</font><font size=3D"2"> </font= ><font size=3D"2">touche</font><font size=3D"2"> à </font><font size= =3D"2">sa</font><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">fin</font><font s= ize=3D"2">.......</font><br><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">Reste= </font><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">quelques</font><font size= =3D"2"> </font><font size=3D"2">épreuves</font><font size=3D"2"> </fon= t><font size=3D"2">à</font><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">p= asser</font><font size=3D"2">...... ;-) </font><br><font size=3D"2">Que</fo= nt><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">diriez</font><font size=3D"2">= </font><font size=3D"2">vous</font><font size=3D"2"> </font><font size=3D"= 2">d'un petit</font><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">thé</fon= t><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">mercredi</font><font size=3D"2"= > </font><font size=3D"2">à</font><font size=3D"2"> la </font><font si= ze=3D"2">maison</font><font size=3D"2"> ??</font></p><p dir=3D"ltr"><font s= ize=3D"2">Bises</font><br><font size=3D"2">Bon</font><font size=3D"2"> </fo= nt><font size=3D"2">week-end</font><br><font size=3D"2">Béa</font><br>= </p> ------=_Part_578_1700849160.1434123865493--
-
Was the email sent from Discourse?
-
Well, when I look at the source of this web page and search for "font", I see a pretty clean style font-face declaration, and then three distinct copies of my post . . . No points for Discourse.
-
...was the message also in 3D?
-
<p dir=3D"ltr"><font size=3D"2">Salut</font><font size=3D"2"> </font><font =
size=3D"2">les</font><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">filles</font=
><font size=3D"2"> !!!</font><br><font size=3D"2">l'année</font><font =
size=3D"2"> </font><font size=3D"2">scolaire</font><font size=3D"2"> </font=
><font size=3D"2">touche</font><font size=3D"2"> à </font><font size=
=3D"2">sa</font><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">fin</font><font s=
ize=3D"2">.......</font><br><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">Reste=
</font><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">quelques</font><font size=
=3D"2"> </font><font size=3D"2">épreuves</font><font size=3D"2"> </fon=
t><font size=3D"2">à</font><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">p=
asser</font><font size=3D"2">...... ;-) </font><br><font size=3D"2">Que</fo=
nt><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">diriez</font><font size=3D"2">=
</font><font size=3D"2">vous</font><font size=3D"2"> </font><font size=3D"=
2">d'un petit</font><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">thé</fon=
t><font size=3D"2"> </font><font size=3D"2">mercredi</font><font size=3D"2"=
> </font><font size=3D"2">à</font><font size=3D"2"> la </font><font si=
ze=3D"2">maison</font><font size=3D"2"> ??</font></p><p dir=3D"ltr"><font s=
ize=3D"2">Bises</font><br><font size=3D"2">Bon</font><font size=3D"2"> </fo=
nt><font size=3D"2">week-end</font><br><font size=3D"2">Béa</font><br>=
</p>
LOL. When you quote in discouse it "grabs" whatever you have just selected and copied. The above if left over from what I was doing in my text editor of choice.No not QUOTE. I just clicked Reply (to the topic)
I wanted to post something before I got further 'd @Yamikuronue
-
(didn't happen a second time) Anyway.
3D is ASCII for =
It would also seem that every block of text was encapsulated with <font size = "2"> </font > which is reasonable and valid. The question is WTF.
Give me a sec, and I'll have the secret encoded message - I leave the reason why a blank page as an exercise for the student.
-
-
And the message is:
Salut les filles !!!
l'année scolaire touche à sa fin .......
Reste quelques épreuves à passer ...... ;-)
Que diriez vous d'un petit thé mercredi à la maison ??Bises
Bon week-end
BéaAnd an (google) translation of it would be:
Hi the girls !!!
year school key to its end .......
Rest few races to go ...... ;-)
What say you of a small tea Wednesday in the house ??Kisses
Good weekend
Bea
-
It would, but something seriously fucked up when encoding the original message fo a HTML encoded email
-
When you clean up the HTML, you get:
<p dir="ltr"> <font size="2">Salut</font><font size="2"> </font><font size="2">les</font><font size="2"> </font><font size="2">filles</font><font size="2"> !!!</font><br> <font size="2">l'année</font><font size="2"> </font><font size="2">scolaire</font><font size="2"> </font><font size="2">touche</font><font size="2"> à </font><font size="2">sa</font><font size="2"> </font><font size="2">fin</font><font size="2">.......</font><br> <font size="2"> </font><font size="2">Reste</font><font size="2"> </font><font size="2">quelques</font><font size="2"> </font><font size="2">épreuves</font><font size="2"> </font><font size="2">à</font><font size="2"> </font><font size="2">passer</font><font size="2">...... ;-) </font><br> <font size="2">Que</font><font size="2"> </font><font size="2">diriez</font><font size="2"> </font><font size="2">vous</font><font size="2"> </font><font size="2">d'un petit</font><font size="2"> </font><font size="2">thé</font><font size="2"> </font><font size="2">mercredi</font><font size="2"> </font><font size="2">à</font><font size="2"> la </font><font size="2">maison</font><font size="2"> ??</font></p><p dir="ltr"><font size="2">Bises</font><br> <font size="2">Bon</font><font size="2"> </font><font size="2">week-end</font><br> <font size="2">Béa</font><br> </p>
I suspect (mainly because I have never used it in my life) the dir="ltr" is what caused the fuckup. As it probably forced things to be "encoded" a character group at a time.
Note to self: Check this out in case I need to add it as part of my cross browser testing
-
Can't seem to replicate the "quote" thing. Meh!
Hmmm, looking at it again, I could be mistaken....... Ah Ha!
It was because I selected the text of the original message to paste into my editor, and discourse remember I had done that when I came back to it. CLOSED_FIXED - PEBKAC
-
And an (google) translation of it would be:
The school year will be ending soon. Strangely Google translates does it correctly in my try: the school year comes to an end .......
Still a few exams/tests to go.I would also translate petit thé as a quick thee. Because now it seems like you only allowed half a cup of thee while they mean a quick, short thee break.
-
having created a html file, when i opened in in chrome browser, it offered to translate. i just assumed some google software dun it then run away :)
-
It would also seem that every block of text was encapsulated with <font size = "2"> </font > which is totally not reasonable
andbut valid.Filed Under: Fixed for sane definitions of reasonable
-
...was the message also in 3D?
Yeah, clearly you have to view it using a 3D monitor, which is probably why @Lawrence thought it was empty.
-
It seems to be increasingly common to just assume everyone is reading HTML mail.
So every once in a while I go "No goofus company mailer I do use a client that supports HTML mail. I've got it disabled cause I'm weird like that."
-
Thanks @kuro. For those who wonder, the =3D is QP escape encoding for =, so since I pasted from the raw e-mail that's OK. As for the totally empty text/plain part (which caused a MPART_ALT_DIFF=0.79 point spamassassin ding) I suppose it's either a bug . . . or a misguided attempt to reduce e-mail size . . .
-
Well, when I look at the source of this web page and search for "font", I see a pretty clean style font-face declaration, and then three distinct copies of my post . . . No points for Discourse.
Eh...It was a play on the play around here with <big> and <small> tags.
-
or a misguided attempt to reduce e-mail size
See? It doesn't take up any space on my hard drive!
-